As we all know, the idiomatic meaning of ‘apple of the eye’ has nothing to do with apples. As it turns out, the origins of the idiom also have nothing to do with apples. In this episode, we look at how the English translation of an old Hebrew expression found in the Old Testament unintentionally defined our modern sense of the idiom ‘apple of the eye.’
"In a pickle" is one of the oddest sounding idioms in English. It means "in a predicament or bad situation," but it's not clear what pickles have to do with anything. In this episode, we look at the origins of both the phrase and the word "pickle" itself.